Заявка на пробный урок

Получи бесплатный урок сейчас!

Свяжитесь с нами: Skype: paraisozzz

Урок 113

 

Another little mystery

 

  1. "- I had* a problem last week, said Mr Hind to his friend the inspector.
  2. When my father died, I inherited his fortune of several million pounds.
  3. But, last week, Gregg came* to see* me. He used to be the gardener
  4. until I fired1 him in December.
  5. He told* me that, just before my father died, he was working outside his window
  6. and he heard* Dad drawing* up 2 a new will in favour 3 of my brother.
  7. My father and I had argued about something at the end of November,
  8. so it was possible that he decided to alter the will4.
  9. Gregg told* me that the document was in his possession and that he would sell* it to me for fifty thousand pounds.
  10. He said it was dated5 November the thirty-first, three days after the first will,
  11. so it was worth a lot of money to me.
  12. When I refused, he tried to bargain6 with me. First, he asked for twenty-five thousand pounds,
  13. and then, finally, ten thousand.
  14. I hope you didn't give him anything, said* the inspector.
  15. Only my foot in his backside", said* Hind. What was Gregg's mistake? (The answer is in Lesson 119.)
Другая маленькая загадка

 

  1. - У меня была проблема на прошлой неделе, сказал мистер Хинд своему приятелю, инспектору.
  2. Когда мой отец умер, я унаследовал его состояние в несколько миллионов фунтов.
  3. Но на прошлой неделе пришел Грэг [чтобы встретиться со мной]. Он был садовником,
  4. пока я не уволил его в декабре.
  5. Он мне сказал, что как раз перед тем, как умер мой отец, он работал под его окном
  6. и услышал, как мой отец составлял новое завещание в пользу моего брата.
  7. Мы с моим отцом поссорились из-за чего-то в конце ноября,
  8. и было возможно, что он решил изменить завещание.
  9. Грэг сказал мне, что документ находится в его владении, и что он мог бы его мне продать за пятьдесят тысяч фунтов
  10. Он сказал, что на нём стоит дата тридцать первое ноября, т.е. три дня после первого завещания,
  11. поэтому он [документ] стоил больших денег (для меня).
  12. Когда я отказал ему, он попробовал торговаться со мной. Сперва попросил двадцать пять тысяч фунтов,
  13. а потом, в конце концов [наконец!, десять тысяч.
  14. - Надеюсь, что ты ему не дал ничего, сказал инспектор.
  15. - Только пинка под зад, сказал Хинд. В чем [какая] была ошибка Грэга? (Ответ находится в уроке 119.)

 

* — неправильные глаголы. Убедитесь, что вы знаете их значение и все формы.

Объяснения

  1. To fire - переводится с английского языка как уволить с работы, выбросить, выгнать, выжечь; to fire a gun - выстрелить из ружья, пистолета; fire -огонь.
  2. То draw up - формулировать, составлять, редактировать;
    to draw, drew, drawn - рисовать.
  3. In favour - в чью-нибудь пользу; favour -доброжелательность, благосклонность.
  4. То alter - изменить, переменить, переделать. To alter - the will - изменить завещание.
  5. To be dated - датированный, отмеченный датой; date -дата, свидание.
  6. To bargain - переводится с английского языка торговаться; bargain -оказия, возможность.

Упражнения

  1. Не used to work here until he was fired.
  2. I am used to working until ten o'clock every night
  3. This carpet is a bargain, only twenty-three pounds.
  4. I hope you gave him nothing.
  5. He said he would sell it to me if I wanted.
  1. Он работал здесь прежде, чем его уволили.
  2. Я привыкла работать до десяти часов каждый вечер.
  3. Этот ковер - выгодная покупка, всего лишь двадцать три фунта.
  4. Надеюсь, что ты ему ничего не дал.
  5. Он сказал, что продаст его мне, если захочу.

Вставьте пропущенные слова

  1. Как ты намереваешься это сделать? Попрошу помощи.
    How ... ... ..... to do it? - I ... ask . .. help.
  2. Надеюсь, что они не перестроят этот дом, он такой красивый.
    I hope they ..... ..... this ........, it's .. beautiful.
  3. Он спросил меня, как у тебя дела, и я сказал ему, что тебя не видел.
    Не asked me . . . you .... and I . .. . him I . .. not .... you.
  4. Сперва он попросил у меня три тысячи фунтов, потом две, а в конце концов тысячу.
    .....he asked me . . . three ........, .... two and ....... ... thousand.
  5. Это стоит столько денег, что никто это не купит.
    It is ..... .. .... money that ..... will buy it.

Ответы

  1. are you going - will - for.
  2. won't alter - building - so.
  3. how - were - told - had - seen.
  4. First - for - thousand, then - finally one.
  5. worth so much - no one/nobody.