Заявка на пробный урок

Получи бесплатный урок сейчас!

Свяжитесь с нами: Skype: paraisozzz

Причастные обороты в немецком

Хороший урок Не только для русской, но и для немецкой речи характерны причастные обороты (прич. обор.). При помощи причастий Partizip I в немецком языке передаются какие-либо активные действия. Прич. обор. представляют собой особую конструкцию, включающую в свой состав причастия в несклоняемой (неизменяемой) форме и зависимые от данного причастия слова. Чаще всего прич. обор. относятся к главному члену предложения (предл.) – подлежащему.  В самостоятельных предл. причастные обороты могут занимать первое, третье или же четвертое место, например:

  • Ihre Lieblingslieder singend und schöne Blumen sammelnd, hat sie ziemlich schnell den Wald erreicht. – Распевая свои любимые песни и собирая красивые цветы, она довольно быстро добралась до леса. (Прич. обор. занимает здесь первое место).
  • Die Gesellschafter verließen das Besprechungszimmer, die Bedingungen der neuen Vereinbarung diskutierend. – Учредители покинули переговорную комнату, обсуждая условия нового соглашения. (Прич. обор. занимает здесь четвертое место).
  • Monika tanzte, laut lachend. – Моника танцевала, громко смеясь. (Причастному обороту в этом предл. досталось третье место).

Когда прич. обор. в немецком языке употребляются в рамках придаточных предл., они располагаются непосредственно за подлежащим, например:

  • Manfred war tief beeindruckt, weil seine neue Freundin, mit seinem Chef über seine Familie diskutierend, in den Bus eingestiegen war. – Манфред был глубоко потрясен, поскольку его новая подруга (подлежащее), обсуждая с его шефом его семью (прич. обор.), села в автобус.

В прич. обор. глаголы haben или sein не используются – их необходимо попросту опускать в своей речи, например:

  • Ihr Onkel, der einen schönen Gehstock in seiner Hand hatte, sah unwahrscheinlich vornehm aus. – Ее дядя, у которого в руках была прогулочная трость, выглядел необыкновенно аристократично (респектабельно). (Употребление в прич. обор. глагола haben считается некорректным).
  • Ihr Onkel, einen schönen Gehstock in der Hand, sah unwahrscheinlich vornehm aus. Ее дядя с прогулочной тростью в руке выглядел необыкновенно респектабельно (аристократично).

на уроках иностранного языка