Заявка на пробный урок

Получи бесплатный урок сейчас!

Свяжитесь с нами: Skype: paraisozzz

Урок 12

Изучив материал этого занятия, вы сможете:


пригласить гостя войти, раздеться
предложить гостю что-либо освежающее
ответить, если вам предложили закурить
сказать, как поживают ваши друзья

Выучите слова и выражения к диалогу

hereinkommen хэрайнкомэн
входить, проходить
Kommen Sie bitte herein!
Проходите, пожалуйста!
ablegen апле:гэн
снимать (верхнюю одежду)
Bitte legen Sie ab!
Раздевайтесь, пожалуйста!
anbieten анби:тэн
предлагать (что-л.)
Was darf ich Ihnen anbieten?
Что вам предложить?
der Wein вайн
вино
Der Wein ist gut.
Вино хорошее.
für фю:э(р)
для, за
Das ist für Sie.
Это для вас.
nichts нихьц
ничего
Ich verstehe nichts.
Я ничего не понимаю.
der Saft зафт
сок
Fur mich bitte Saft!
Мне, пожалуйста, сок.
oder о:дэр
или
Wer kommt: Sie oder Ihr Kollege?
Кто придет: вы или ваш товарищ?
das Wasser васэр
вода
Leider haben wir kein Wasser.
К сожалению, у нас нет воды.
wünschen вюншэн
желать
Was wünschen Sie?
Что вы желаете?
die Zigarette цигарэтэ
сигарета
Haben Sie Zigaretten?
У вас есть сигареты?
viel фи:ль
много
Ich habe (nicht) viel Zeit.
У меня (не)много времени.
der Dank данк
благодарность
Vielen Dank! Ich komme gern.
Большое спасибо! Я охотно приду.
rauchen раухэн
курить
Rauchen Sie?—Ja.
Вы курите?—Да.
mehr ме:р
больше
Ich rauche nicht mehr.
Я больше не курю.
schon шо:н
уже
Mein Vater ist schon 60 Jahre alt.
Моему отцу уже 60 лет.

Обратите внимание на форму и употребление слов

  1. Наиболее употребительным ответом на вoпpoc Wie geht es Ihnen? является: Es geht mir gut. Поскольку это не всегда так, существует еще один вариант ответа: Es geht (schon)., соответствующий русскому "Ничего.", "Понемножку". При этом употребление слова schon не обязательно.
  2. В отличие от русского языка слово mehr "больше" стоит, как правило, не перед отрицанием, а после него:
    Ich wohne nicht mehr in Berlin. Я больше не живу в Берлине.
  3. Некоторые предлоги требуют всегда одного и того же падежа (например: aus—всегда D); некоторые могут требовать как дательного, так и винительного падежа (например: in). Предлог für"для", "за" требует после себя всегда винительного падежа:
    Das sind Formulare für den Arzt. Это бланки для врача.
  4. В немецком языке, в отличие от русского, в предложении может быть только одно отрицание или отрицательное слово. При наличии такого слова (например: nichts"ничего") другое отрицание отсутствует. Сравните:
    Ich verstehe nichts. Я ничего не понимаю.

Запомните следующий способ словообразования (1)

das Mineral + das Wasser = das Mineralwasser

Потренируйтесь в чтении отдельных слов

а — а
Saft
Wasser
Mineralwasser
Dank
ei — ай
hereinkommen
Wein
о — о
oder
schon
Alkoholisches

зафт
васэр
минэра:львасэр
данк

хэрайнкомэн
вайн

о:дэр
шо:н
алкохо:лишэс
i, ie — и
nichts
anbieten
vielen
е, eh — э, е
mehr
geht
Zigarette
ablegen
ü — ю
für
wünschen

нихьц
анби:тэн
фи:лен

ме:р
ге:т
цигарэтэ
апле:гэн

фю:р
вюншэн

Kommen Sie herein!

N. Guten Abend, Herr Smirnow! гу:тэн а:бэнт, хэр смирноф!
S. Guten Abend, Frau Neumann!
Guten Abend, Herr Neumann!
гу:тэн а:бэнт, фрау нойман!
гу:тэн а:бэнт, хэр нойман!
N. Kommen Sie bitte herein!
Bitte legen Sie ab!
Was darf ich Ihnen anbieten? Kognak, Wein...
комэн зи: битэ хэрайн!
битэ ле:гэн зи: aп!
вас дарф ихь и:нэн анби:тэн? коньяк, вайн...
S. Für mich bitte nichts Alkoholisches:
Saft oder Mineralwasser.
фю:р михь битэ нихьц алькохо:лишэс:
зафт о:дэр минэра:львасэр.
N. Wie Sie wünschen.
Eine Zigarette?
ви: зи: вюншен.
айнэ цигарэтэ?
S. Vielen Dank! Ich rauche nicht mehr. фи:лен данк! ихь раухэ нихът ме:р.
N. Wie geht es Ihren Kollegen? ви: ге:т эс и:рэн коле:гэн?
S. Danke, es geht (schon). данке, эс ге:т шо:н.

Грамматические пояснения

  1. Мы с вами уже познакомились с именительным и винительным падежами в немецком языке. Запомните артикль существительных в дательном падеже:
      Единственное число Множественное число
      Муж. род Жен. род Ср. род для всех родов
    N
    D
    der
    dem
    die
    der
    das
    dem
    die
    den

    Такие же окончания в дательном падеже имеют и притяжательные местоимения.
    Дательный падеж отвечает на вопрос wem? "кому?", "чему?" и выражает обычно косвенное дополнение (лицо, связанное с действием):

    Wem schreiben Sie?—Ich schreibe dem Bruder usw.

    Существительные der Name, der Kollege, der Student, der Herr имеют в дательном падеже ед. и мн. числа окончание -(е)n; остальные существительные окончаний не принимают. Во множественном числе все существительные в дательном падеже получают окончание -(еn):

    Wie geht es den Eltern (den Brüdern, den Lehrern usw.)?
  2. Вы уже знаете, что у глаголов с отделяемой приставкой последняя отделяется и ставится в конце предложения как в настоящем времени, так и в повелительном наклонении, выражающем приказ, просьбу, приглашение и т. п.:
    ablegen: Legen Sie (bitte) ab! Раздевайтесь (пожалуйста)!
  3. Вы знакомы с дательным падежом личных местоимений. Запомните форму винительного падежа:
    N
    A
      ich
    mich
    er
    ihn
    sie
    sie
    es
    es
    wir
    uns
    sie
    sie
    Sie
    Sie

    Как вы видите, особую форму имеет лишь местоимение 1-го и 3-го лица мужского рода в ед. числе и 1-е лицо множественного числа; остальные совпадают.


Дательный падеж существительных и местоимений

  Единственное число Множественное число
  Муж. род Ср. род Жен. род для всех родов
N der
ein
mein
das
ein
mein
die
eine
meine
die

meine
D dem
einem
meinem
dem
einem
meinem
der
einer
meiner
den

meinen

1. Вас спрашивают, как поживает ваш отец (друг и т. д.). Ответьте на вопрос. Спросите собеседника о том же.

  Продолжайте:
A. Wie geht es dem Vater?
B. Danke, es geht ihm gut.
die Schwester, der Freund, die Eltern, die Tochter, der Bruder, die Kollegen, Herr Wagner.
 

2. Вас спрашивают, для кого что-либо предназначается. Ответьте на вопрос. Задайте такой же вопрос.

  Продолжайте:
A. Für wen ist das?
B. Das ist für den Vater.
der Arzt, die Krankenschwester, der Student, der Journalist (склоняется как Student), der Lehrer, die Eltern.
 

3. Вас спрашивают о чем-либо. Ответьте на вопрос. Какой вопрос вы бы задали, если бы вам нужно было спросить собеседника о том же?

  Продолжайте:
А. Stellen Sie den Kollegen vor?
B. Ja, ich stelle ihn vor.
das Formular ausfüllen, den Kollegen verstehen, den Freund vorstellen, den Saft wünschen, die Zigarette rauchen.
 

4. Ответьте отрицательно на вопрос собеседника. Задайте собеседнику такой же вопрос.

  Продолжайте:
A. Studieren Sie etwas?
B. Nein, ich studiere nichts.
schreiben, wünschen, haben, verstehen, rauchen, ausfüllen.
 

5. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.

1. Kommen Sie bitte ! 2. Eine Zigarette? — Danke, ich nicht. 3. Wie geht es Ihrem Freund? — . 4. Was darf ich Ihnen ? 5. Für mich bitte oder . 6. Bitte Sie ab!
 

6. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.

N. Guten Abend, Herr Smirnow! N. !
S. ! S. Guten Abend, Frau Neumann!
  ! S. Guten Abend, Herr Neumann!
N. Kommen Sie bitte herein!
Bitte legen Sie ab!
Was darf ich Ihnen anbieten?
Kognak, Wein...
N. !
!
?
S. . S. Für mich bitte nichts Alkoholisches: Saft oder Mineralwasser.
N. Wie Sie wünschen.
Eine Zigarette?
N. .
?
S. !
.
S. Vielen Dank!
Ich rauche nicht mehr.
N. Wie geht es Ihren Kollegen? N. ?
S. . S. Danke, es geht schon.

7. Постарайтесь воспроизвести по памяти диалог "Kommen Sie herein!"


Проверьте себя!

Какие выражения вы употребите, если вам нужно:

  пригласить гостя войти, раздеться
предложить гостю что-либо освежающее
ответить, если вам предложили закурить
сказать, как поживают ваши друзья